Aula 45: Provérbios e Frases Famosas em Inglês 📜💡
(Proverbs and Famous Phrases in English)
Bem-vindo(a) à Aula 45! ✨
Objetivo: Nesta aula, vamos explorar o rico universo dos provérbios e frases famosas em inglês. Compreender e usar essas expressões pode enriquecer sua comunicação, ajudá-lo(a) a soar mais natural e a entender melhor as nuances culturais da língua inglesa. Prepare-se para descobrir a sabedoria popular e citações que marcaram gerações! 🗣️🌍📖
45.1 Sabedoria em Palavras: 30 Provérbios e Citações Comuns
A seguir, uma seleção de provérbios e frases famosas, com seus significados, contextos e exemplos.
| Provérbio / Frase Famosa | Significado em Português | Contexto de Uso Comum | Exemplo em Inglês (com Pronúncia) |
|---|---|---|---|
| An apple a day keeps the doctor away. | Uma maçã por dia mantém o médico longe. | Incentivar hábitos alimentares saudáveis. | My grandma always says, "An apple a day keeps the doctor away."🔊/ən ˈæpl ə deɪ.../(ãn é-põl ã dêi...) |
| Practice makes perfect. | A prática leva à perfeição. | Incentivar a prática constante para melhorar uma habilidade. | Don't worry if it's hard at first; practice makes perfect.🔊/ˈpræktɪs meɪks ˈpɜːrfɪkt/(prék-tês mêiks pãr-fêkt) |
| All that glitters is not gold. | Nem tudo que reluz é ouro. | Alertar que as aparências podem enganar. | Be careful with that offer; all that glitters is not gold.🔊/ɔːl ðæt ˈɡlɪtərz.../(ól dhét glê-tãrz...) |
| Better late than never. | Antes tarde do que nunca. | É melhor fazer algo tarde do que não fazer nada. | He finally apologized. Well, better late than never.🔊/ˈbetər leɪt ðæn ˈnevər/(bé-tãr lêit dhén né-võr) |
| Easy come, easy go. | O que vem fácil, vai fácil. | Dinheiro ou coisas obtidas sem esforço são perdidas facilmente. | He won some money and spent it all. Easy come, easy go.🔊/ˈiːzi kʌm ˈiːzi ɡoʊ/(íi-zi câm, íi-zi gôu) |
| Look before you leap. | Pense antes de agir. | Aconselhar cautela antes de tomar uma decisão importante. | You should consider all options. Look before you leap.🔊/lʊk bɪˈfɔːr juː liːp/(lúk bi-fór iúu líip) |
| Honesty is the best policy. | A honestidade é a melhor política. | Enfatizar a importância de ser honesto. | Always tell the truth; honesty is the best policy.🔊/ˈɑːnəsti ɪz ðə best ˈpɑːləsi/(ó-nãs-ti êz dhã bést pó-lã-si) |
| Actions speak louder than words. | Ações falam mais alto que palavras. | O que você faz é mais importante do que o que você diz. | He promised to help, but didn't. Actions speak louder than words.🔊/ˈækʃənz spiːk ˈlaʊdər.../(ék-shãnz spíik láu-dãr...) |
| Two heads are better than one. | Duas cabeças pensam melhor que uma. | É melhor trabalhar em equipe para resolver um problema. | Let's discuss this; two heads are better than one.🔊/tuː hedz ɑːr ˈbetər ðæn wʌn/(túu rédz ár bé-tãr dhén uân) |
| Where there's a will, there's a way. | Querer é poder. | Se você realmente quer algo, encontrará uma maneira. | It's difficult, but where there's a will, there's a way.🔊/wer ðerz ə wɪl ðerz ə weɪ/(uér dhérz ã uêl, dhérz ã uêi) |
| Don't count your chickens before they hatch. | Não conte com o ovo na galinha. | Não faça planos baseados em algo incerto. | Don't count your chickens before they hatch.🔊/doʊnt kaʊnt jɔːr ˈtʃɪkɪnz.../(dôunt cáunt iór tchê-kênz...) |
| The early bird catches the worm. | Deus ajuda quem cedo madruga. | Quem age primeiro tem mais chances de sucesso. | The early bird catches the worm!🔊/ði ˈɜːrli bɜːrd ˈkætʃɪz.../(dhí ãr-li bãrd ké-tchêz...) |
| When in Rome, do as the Romans do. | Em Roma, como os romanos. | Siga os costumes locais ao visitar um lugar diferente. | When in Rome, do as the Romans do.🔊/wen ɪn roʊm duː æz.../(uén în rôum dúu éz...) |
| Every cloud has a silver lining. | Há males que vêm para o bem. | Mesmo em situações ruins, há algo de positivo. | Every cloud has a silver lining.🔊/ˈevri klaʊd hæz ə ˈsɪlvər ˈlaɪnɪŋ/(é-vri cláud réz ã sêl-võr lái-nin) |
| Don't put all your eggs in one basket. | Não coloque todos os seus ovos na mesma cesta. | Não concentre todos os seus recursos em uma única coisa. | Don't put all your eggs in one basket.🔊/doʊnt pʊt ɔːl jɔːr eɡz.../(dôunt pút ól iór égz...) |
| A picture is worth a thousand words. | Uma imagem vale mais que mil palavras. | Uma imagem pode transmitir uma mensagem complexa. | A picture is worth a thousand words.🔊/ə ˈpɪktʃər ɪz wɜːrθ.../(ã pêk-tchãr êz uãrth...) |
| Beggars can't be choosers. | A cavalo dado não se olham os dentes. | Quem está em necessidade deve aceitar qualquer ajuda. | I know it's not perfect, but beggars can't be choosers.🔊/ˈbeɡərz kænt biː ˈtʃuːzərz/(bé-gãrz ként bíi tchúu-zãrz) |
| Birds of a feather flock together. | Os iguais se atraem. | Pessoas com interesses semelhantes tendem a se agrupar. | Birds of a feather flock together.🔊/bɜːrdz əv ə ˈfeðər flɑːk təˈɡeðər/(bãrdz óv ã fé-dhãr flók tã-gué-dhãr) |
| Curiosity killed the cat. | A curiosidade matou o gato. | Ser muito curioso pode levar a problemas. | Don't ask too many questions; curiosity killed the cat.🔊/ˌkjʊriˈɑːsəti kɪld ðə kæt/(kiu-ri-ó-sã-ti kêld dhã két) |
| Don't judge a book by its cover. | Não julgue um livro pela capa. | Não julgue algo ou alguém pela aparência. | Don't judge a book by its cover.🔊/doʊnt dʒʌdʒ ə bʊk baɪ ɪts ˈkʌvər/(dôunt djâdj ã búk bái êts câ-võr) |
| A watched pot never boils. | Quem espera, desespera. | A ansiedade faz o tempo parecer mais longo. | A watched pot never boils.🔊/ə wɑːtʃt pɑːt ˈnevər bɔɪlz/(ã uótcht pót né-võr bói-õlz) |
| The pen is mightier than the sword. | A caneta é mais poderosa que a espada. | Palavras e ideias são mais eficazes que a violência. | The pen is mightier than the sword.🔊/ðə pen ɪz ˈmaɪtiər ðæn ðə sɔːrd/(dhã pén êz mái-ti-ãr dhén dhã sórd) |
| Fortune favors the bold. | A sorte favorece os corajosos. | Pessoas que agem com coragem têm mais sucesso. | He took a big risk, but fortune favors the bold.🔊/ˈfɔːrtʃən ˈfeɪvərz ðə boʊld/(fór-tchãn fêi-võrz dhã bôuld) |
| Hope for the best, prepare for the worst. | Espere o melhor, prepare-se para o pior. | Ser otimista, mas também estar preparado para problemas. | Hope for the best, prepare for the worst.🔊/hoʊp fər ðə best prɪˈper.../(rôup fór dhã bést, pri-pér...) |
| If it ain't broke, don't fix it. | Em time que está ganhando não se mexe. | Não tente melhorar algo que já funciona bem. | If it ain't broke, don't fix it.🔊/ɪf ɪt eɪnt broʊk.../(êf êt êint brôuk...) |
| Necessity is the mother of invention. | A necessidade é a mãe da invenção. | Quando precisamos de algo, encontramos uma maneira. | Necessity is the mother of invention.🔊/nəˈsesəti ɪz ðə ˈmʌðər.../(nã-sé-sã-ti êz dhã mâ-dhãr...) |
| No man is an island. | Nenhum homem é uma ilha. | Ninguém é autossuficiente; todos precisamos dos outros. | You should ask for help; no man is an island.🔊/noʊ mæn ɪz ən ˈaɪlənd/(nôu mén êz ãn ái-lãnd) |
| The squeaky wheel gets the grease. | Quem não chora não mama. | Quem reclama mais é quem consegue o que quer. | The squeaky wheel gets the grease.🔊/ðə ˈskwiːki wiːl ɡets.../(dhã squíi-ki uíil guéts...) |
| Two wrongs don't make a right. | Um erro não justifica o outro. | Não se deve fazer algo ruim só porque fizeram com você. | Two wrongs don't make a right.🔊/tuː rɔːŋz doʊnt meɪk ə raɪt/(túu rónz dôunt mêik ã ráit) |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | Não se faz omelete sem quebrar os ovos. | Para alcançar algo, alguns sacrifícios são inevitáveis. | You can't make an omelet without breaking eggs.🔊/juː kænt meɪk ən ˈɑːmlət.../(iúu ként mêik ãn óm-lãt...) |
45.2 Mini-Diálogos com Provérbios
Veja como esses provérbios podem ser usados em conversas cotidianas.
Diálogo 1: Conselho de Carreira
Diálogo 2: Planejando um Evento
Diálogo 3: Uma Oferta Suspeita
Diálogo 4: Após uma Decepção
Diálogo 5: Falando sobre um Novo Colega
Diálogo 6: Cansado de Esperar
Diálogo 7: Vingança
Diálogo 8: Um Grande Projeto
Diálogo 9: Alguém Reclamando
Diálogo 10: Aprendendo um Idioma
45.3 Atividades Práticas
Parte 1: Associação de Provérbios
Instruções: Combine o provérbio da Coluna A com a situação que melhor o descreve na Coluna B.
| Coluna A (Provérbio) | Coluna B (Situação) |
|---|---|
| 1. Actions speak louder than words. | A. Ele disse que ajudaria, mas não apareceu. |
| 2. Don't count your chickens before they hatch. | B. Ela está planejando gastar o dinheiro do bônus antes de recebê-lo. |
| 3. Every cloud has a silver lining. | C. Perdi meu emprego, mas isso me deu a chance de começar meu próprio negócio. |
| 4. Better late than never. | D. Ele se desculpou uma semana depois, mas pelo menos ele se desculpou. |
| 5. Don't put all your eggs in one basket. | E. É melhor diversificar seus investimentos em vez de colocar todo o dinheiro em uma só ação. |
Respostas: 1-A, 2-B, 3-C, 4-D, 5-E
Parte 2: Qual Provérbio Usar?
Instruções: Leia a situação e escolha o provérbio mais adequado.
- Seu amigo está muito nervoso antes de uma apresentação importante. O que você diria para desejar sorte?
- Você está visitando um país onde as pessoas jantam muito tarde. Você decide se adaptar ao costume local. Qual provérbio descreve sua atitude?
- Um projeto parece muito atraente e fácil no início, mas você suspeita que pode haver problemas ocultos. Qual provérbio serve como um bom aviso?
Respostas: 1. Break a leg! 2. When in Rome, do as the Romans do. 3. All that glitters is not gold.
Tarefa Extra ✍️
Translate and Interpret the Text
Read the short story below, where a grandfather gives advice to his grandson. Pay attention to the proverbs used. Then, try to translate it into Portuguese.
Young Leo was excited. He had just received a small investment from his parents and was already planning how to become a millionaire. He told his grandfather, "I'm going to put all the money into this one new tech stock. It's going to be huge!"
His grandfather smiled kindly. "Leo," he said, "it's good to be ambitious, but remember, don't put all your eggs in one basket. Diversifying is a safer strategy." Leo seemed a little disappointed. "But I've heard so many good things about it!"
"I know," his grandfather replied, "but all that glitters is not gold. You need to do your own research. Look before you leap, my boy. Don't just trust what others say."
A few weeks later, Leo came back. "Grandpa, you were right. I investigated the company, and it wasn't as solid as it seemed. I almost lost all my money."
The grandfather nodded. "It's a good lesson. You wanted to get rich quickly, but remember that easy come, easy go. True success takes time and effort. As they say, practice makes perfect in investing, too. You have to learn and grow."
"I understand," said Leo. "Thank you for the advice."
"Of course," said the grandfather. "Now, let's talk about your plans. After all, two heads are better than one."
Quiz
What was the grandfather's main advice about the investment?
Conclusão 🥳
Parabéns por concluir a Aula 45! Você explorou uma variedade de provérbios e frases famosas em inglês, entendendo seus significados e como podem ser usados para enriquecer sua comunicação e compreensão cultural. Usar essas expressões pode tornar seu inglês mais interessante e demonstrar um conhecimento mais profundo da língua.
Esta foi a última aula de conteúdo novo do Módulo 8! Continue praticando e explorando o idioma. O aprendizado é uma aventura contínua! Good luck! 🌟📚🎉
Nenhum comentário:
Postar um comentário